20:00
الملقب ب, كاسل
[Bildbeschreibung: Collage aus Zeitungsschnipseln. Großes Cocktailglas in der Mitte, drum herum weitere kleine Bilder. Unter einer Discokugel steht in großer Schrift “عداد غريب. الجمعة, 29.März ab 20:00 ساعة”]
دعوة ل 4. Runde des Queeren Tresens
عندما? الجمعة, 29.März ab 20:00 ساعة
حيث? في الملقب, شارع فيرنر هيلبرت 22 (محدودة خالية من العوائق, mehrere Türschwellen und kein rollstuhlbefahrbares oder mit Haltegriffen ausgestattetes WC, rauchfrei)
كان? Getränke auf Spendenbasis, Cocktails schlürfen, abhängen und schlechte Pop-Musik genießen.
من الذى? Der Tresen richtet sich vor allem an unsere queeren Fellows. Was queer für dich bedeutet überlassen wir dabei dir. Du bist auch herzlich eingeladen, wenn du dir unsicher bist, ob du unter queer fällst.
نحن مسرورون بكم!
+++ النسخة الإنجليزية +++
[Image description: Collage of newspaper clippings. Large cocktail glass in the middle, surrounded by other small pictures. Under a disco ball is written in large letters “Queerer Bar Night. الجمعة, March 4th, 8:00 مساء”]
Invitation to the 4th Edition of the Queer Bar
متى? في يوم الجمعة, March 29th, 8:00 مساء
أين? At the aka, شارع فيرنر هيلبرت 22 (limited accessibility, several door thresholds and no WC accessible to wheelchairs or equipped with grab rails, smoke-free)
ماذا? Join us at the bar, sip cocktails, hang out and enjoy bad pop music.
من? The bar is primarily aimed at our fellow queers. What queer means to you is up to you. You are also welcome to come if you are not quite sure whether you fall under queer or not.
ونحن نتطلع إلى رؤيتكم!